VaihtoautotViihdeTietovisatReseptitTV-ohjelmatBlogitHoroskooppi

Sanan digamos assim käännös portugali-saksa

  • gewissermaßenDas ist eine klare und eindeutige Aussage, und die werden wir als solche gewissermaßen immer in unserem Herzen tragen. Trata-se de uma afirmação clara e inequívoca e é como tal que, digamos assim, a manteremos sempre nos nossos corações.
  • gleichsam
  • sozusagenDas Parlament ist eine Institution, die sozusagen Symbolcharakter hat. O Parlamento é uma Instituição que, digamos assim, é um símbolo. Ist es sozusagen positiv für den Arbeitsmarkt, wenn immer mehr Menschen dem Drogenmissbrauch verfallen? Será, digamos assim, bom para o mercado de trabalho haver cada vez mais gente a entregar-se ao consumo de droga?Ich unterstütze die Forderung nach einer gesonderten Kontrolle der Folgenabschätzungen; sozusagen nach dem „Vieraugen-Prinzip“. Subscrevo inteiramente a necessidade de um exame separado das avaliações de impacto; uma espécie, digamos assim, do princípio dos “quatro-olhos”.
  • in gewisser Weise

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja